
之前文章中说到“江竹筠”(江姐的人物原型)的“筠”读jūn,因为“江竹筠”原名“江竹君”,“筠(jūn)”是“君(jūn)”的同音字。而重庆红岩革命历史博物馆的纪录片里也这样读的,应是有充分依据。
而后有朋友问到“温庭筠(唐代文学家)”的“筠”怎么读,看到网上也有不少讨论,有说“筠”用于人名,可依照地名音读jūn。也有说“庭筠”是“庭中竹”的意思,所以读yún。还有朋友说依照《说文解字》“筠,从竹均聲”读jūn。这些说法似乎都以推测为主,没有充分依据。
“筠”在今天普通话里有jūn、yún两音,我们选择其中更接近“唐代古音”的读音应该是合适的。
查阅《广韵》与《中原音韵》,我们会发现其中都只有“筠(yún)”一个读音,找不到“筠(jūn)”这个读音,也就是说,“筠(jūn)”或许是后来普通话里新增的音。因此,个人以为比较合适的读音是:
温庭筠(wēn tíng yún)
唐代“筠”怎么读?✦
《中原音韵》的北京音✦
《说文解字》注音可参考吗?✦
☻
本文内容来源:播音缘(ID:boyin8)
仅供交流学习,版权均归原作者所有